ANTONIO BUX – 10 POEMAS EN CASTELLANO EXTRACTOS DE “EL HOMBRE COMIDO”

antonio paseo

Esta mañana me levanté y de repente escribí unos poemas en castellano. No sé, si por ganas de practicar mi “idioma afectivo” o por haber estado traduciendo muchos poemas en los últimos días. Pues, fue un buen día, hoy, ya cumplí conmigo mismo. Podría traducirlos, pero me encantan así, de momento quiero que se lean así tal cual como nacieron. Espero que os gusten. Gracias. (Ya escribí muchos poemas más, y los traduje al italiano, así que ya acabé el todo en un poemario, que he llamado “El hombre comido”; espero un día poderlo publicar!) Gracias a todos!

Antonio Bux

BRAZOS DE DIOS

Tengo ganas de comer piedras,
y de levantar una tumba
de palabras enojadas. Porque
estoy enojado con los brazos
de Dios, no saben proteger
la sombra suspendida,
el vacío manantial;
yo no tengo agua para siempre,
mi boca no se parece a Dios,
madre mía, ya estoy cerca
de su campo.

QUIERO LLEGAR A SER POBRE

Quiero llegar a ser pobre
y a no tener palabras
que decir. Para poder
saludar mi ventana
cerrada desde un puñado
de manzanas frías. Calor
sin remedio, hueco del alma,
tú no escuchas los viejos
oídos. Solo hueles a patio
oscuro y perdido.

MEMORIA GIGANTE

Tengo una memoria
subterránea, de gigante.
Veo alfombras de mariposas
bajar y un vuelo de lluvias
y una mujer caballo
acurrucada en mis hombros.
Veo muchas cosas pero
no dejo de ver frente
a mi sombra la sombra
sospecha. Vida muñeca,
vida infantil, hermana quebrada,
mi vida es un juego
de crisis tranquilas. Un tren
que no alcanzo, que ha llegado
por fin a ninguna estación.

MUJER MENTAL

Mujer universal, me falta
el inglés para besarte.
Y un ojo de Gibraltar
o una mirada euskera.
La conquista me aprisiona
de palabras que no llegan
a tocar los labios
o el frío sepultado. Mujer idioma
dame un beso borrado
o un diente de risas
para que perdone las rosas
violadas del mundo.

CARIÑO ROBÓTICO

Por qué la mañana me parece
una mano de ceniza
que el sol no extingue. Lleva
una llama agotada, nos queda
el apagón térmico, la última
condena del rostro. Es besar
el cadáver del llanto, una combustión
cerebral, elimina el espíritu
quebrando la cadena; queda
el animal dado vuelta, la piedra humana,
queda lo quemado, la piel del alma
que no sabe bautizar promesas,
las promesas de un cielo robot.

VENGANZA MAÑANERA

¡Ay, por Dios, vive un cerebro
de sol en mi alma cojonuda!
Qué guay me siento sin
el cuerpo helado que piensa.
Hay varios escalofríos en
la cabeza entrenada para el bostezo.
Hay que bostezar frente al sueño
de las ultimas horas. Nos quieren
tapar los ojos con pijas promesas
de nada, pero, ¿qué opinaís
si la mayor venda es la vida misma?
¡Ay, qué mal me siento sin mi atroz
venganza mañanera! Perdí la feliz
costumbre del desayuno con piedras
palabras. Ahora sigo la dieta del miedo.
Buen provecho, sórdidos señores, mi mesa
es la tierra que ustedes me quitan.

ÉCHAME UNA MANO

Tendríamos que inventar un viejo
beso de plumas. Para ensuciar
de blanco el río de la sabiduría.
Pero de sabiduría no se nutre la isla
lejana que aún dibujamos en
papeles morados y cartas tinieblas.
Ahí está Eldorado, o ninguna colonia,
ni general ni patria, ni esclavos
de arena alzando brazos cálidos
desde un rincón de hombres exiliados.
¿Te parece bien si apagamos el agua
sobrante de los labios y echamos comida
a las aves muertas de la historia? Dime
qué opinas, ¿quieres invertir tu suerte en los
nervios del cuerpo sagrado, adivinando el
vacío de cada confín que no nos pertenece?
Estoy solo, con muchos a mi lado; estoy
sin milagros, y solo el Diablo cumple conmigo.

EVOLUCIÓN DEL PÁJARO

Pajarito nazi, envíame un mensaje
de autodestrucción o dame
un beso que sea el aire.
Yo no quiero tus alas,
quiero el golpe de la mina
vagante.

Me faltan unos labios, para decir
no estoy solo, no soy raro,
y sin embargo veo montañas
todavía y ríos estrechos
como venas cortadas, los veo
desaparecer bajo la tierra,
y sin embargo puedo mirar
cómo el cielo sigue su trayecto
hacia el confín y el universo
ay sí, puedo mirarlo de verdad,
si cierro los ojos se abren
otras fuentes, las llaves
claras de unas puertas
olvidadas; y allí hay plumas
de pájaros felices, planean
sobre los hombros de un ser
adormecido… Pero me faltan
unos labios, para decir
que no puedo ver todo esto
porque el hombre se ha comido
todo el aire a través de sus
bostezos fluorescentes, y ya
no hay pájaros felices
en los hombros de seres
dormidos, ya no hay luz que
despida sombras, ya no hay vuelos
extranjeros ni un futuro irreversible…
Los hombres yacen dormidos
y los pájaros atacan. No es
venganza sino verdad
de supervivencia. Falta el
aire, faltan nidos de
naturaleza… Falta poco
para que crezcan
nuevas piedras como
labios, para decir este
es el mundo, la mentira
que evoluciona.

RELOJES HORMIGAS

Un oso hormiguero
me preguntó qué hora
era, aquel día en
que se murió. Yo no supe
contestarle porque
hasta aquel día tan solo
conocía relojes hormigas.
El tiempo es una larga venganza
que corre contra sí misma
dejándonos parados.
No sé si se trata de elegancia
animal o de lo adverso
de otros mundos, lo que sé
es que este trabajo
tremendo no es la vida.
La inexistencia bien
lo explica. La vida es
el olvido de la vida,
una vez olvidada
la hora justa.

EL HOMBRE COMIDO

El hombre comido tiene hambre
de Dios. La verdad es un hombre
comido. Pero si come su tiempo
el dolor se queda hambriento. Y si
se queda dentro, el hombre
sin hambre es un Dios callado.
Así que el hombre comido tiene
hambre de sed. Y su agua es
la calle, y su piedra el derrumbe,
hasta que no confunda el hambre
con los hombres. Ahí cualquiera
es un Dios, comiendo el silencio.

en la foto: Antonio Bux, Passeig de Grácia, Barcelona.

Advertisements

2 thoughts on “ANTONIO BUX – 10 POEMAS EN CASTELLANO EXTRACTOS DE “EL HOMBRE COMIDO”

  1. bellissime davvero e ritengo che il castigliano sia la lingua perfetta per la poesia, musicale, scivolata, forte, passionale, densa. La sua sostanza è intraducibile, è un suono d’ombra che non diventa mai luce e s’insinua sotto pelle. Mi piace, adoro leggerla, ma non la parlo e non saprei scriverla, un gran rammarico!
    Tienes una maravillosa gracia Bux

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...